- espouser
- Espouser, act. acut. Est un verbe commun à l'homme et à la femme, car nous disons Ambroise a espousé Marguerite, et Louyse a espousé Antoine. La raison de ce est parce que les promesses sont reciproques entre l'homme et la femme en cas d'espousailles. Nous l'usurpons pour actuellement en face de saincte eglise prendre à femme une telle, et un tel à mari, que les Ecclesiastiques disent Sponsalia per verba de praesenti, Car les Espousailles qu'ils appellent, Sponsalia per verba de futuro, Qui sont proprement et selon l'energie du mot Latin Sponsalia (dont ledit mot François est prins) les vrayes espousailles, sont par les François appelées fiançailles, de fiance, mot François tiré de Fidentia vocable Latin usurpé par Ciceron au 4. liv. des Tuscul. lequel procede de Fides aussi Latin. Et comme il est evident que cedit mot Espousailles est fait du dessusdit Sponsalia (ainsi que le François forme Estude, Estat, etc. de Studium, Status, etc.) Et que Sponsalia, comme il est en la loy 2. de sponsalib. ff. sont propos et promesses reciproques d'entre les futurs mariez, de se prendre par mariage l'un l'autre, et mesme que Sponsus, dit en François Espoux, est celuy qui n'est que fiancé, et ne se peut encor porter pour mari, comme il est contenu en la loy premiere, $. est quaestio. ff. pro dote, Appert que le François mes-use de cedit mot Espousailles, audit acte, Per verba de praesenti.Espouser une femme, Ducere in matrimonium vel in vxorem.Espouser un homme, Nubere, Denubere, Enubere.Espouser celle qu'on a aimée paravant, Meretricios amores nuptiis conglutinare.Avoir espousé une femme, In matrimonio mulierem aliquam habere.Espouser de par Dieu? ja Dieu ne plaise, Me ducere autem? B. ex Terentio.
Thresor de la langue françoyse. Jean Nicot.